آموزش مکالمه انگلیسی خرید خودرو
در این فایل 3 مکالمه انگلیسی خرید خودرو مورد بحث قرار میگیرند.
مکالمه انگلیسی خرید خودرو – داستان اول
این اتومبیل چند است؟ | A: How much does this car cost? |
خب داخل بیایید و بنشینید تا دربارش صحبت کنیم. چقد تمایل دارید بپردازید؟ |
B: Well, come on in and we’ll sit down and discuss that right now. How much do you want to pay? |
من فقط میخواستم بدونم که قیمتش چند است؟ |
A: I really was just wondering what the price is. |
خب با درنظرگرفتن مالیات، مدارک،پورسانت فروشنده و سند، میتونم این ماشین رو با 15هزار دلار بفروشم. | B: Well, figuring in tax, license, dealer prep, and registration, I can let this car go for fifteen thousand dollars. |
من فکر میکردم کمی کمتر از این قیمت باشه. | A: I was thinking a little lower than that. |
خب! پس بیاید در موردش صحبت کنیم. من مطمئن هستم که میتونیم درستش کنیم. چه قیمتی به نظر شما منصفانه است؟ | B: Whoa! Let’s keep talking here. I am sure we can work something out. What price are you thinking is fair? |
من بیشتر روی 13هزار دلار فکر میکردم. |
A: I was thinking more like thirteen thousand dollars. |
میدونید،به نظر آدم خوبی میایید. من این ماشین رو با 14هزار دلار بهتون میدم. |
B: You know; you look like you are a sweet kid. I’ll give it to you for fourteen thousand dollars. |
قیمت خوبی بود اگر در وضعیت عالی ای قرار داشت، اما اینجا ثبت شده که تصادف داشته. |
A: That would be a good price if the car was in great shape, but it is registered as having been in an accident. |
باشه، 13هزار و 750 و این آخرین پیشنهاد منه. |
B: OK, thirteen thousand seven hundred and fifty, and that’s my final offer. |
مکالمه انگلیسی خرید خودرو – داستان دوم
اگر من این ماشین رو بخوام،چقدر برای من هزینه داره؟ | A: If I want to buy this car, what will it cost me? |
بذارید قراردادم رو بیارم تا همین الان خدمتتون بگم. | B: Let me get my contract out, and we’ll figure that out for you right now. |
میشه فقط به من بگید که قیمتش چنده؟ | A: Can’t you just tell me what it costs? |
میدونید،من حاضرم که یک پیشنهاد عالی برای این ماشین به شما بدم. در مجموع با مالیات،مدارک،سند و پورسانت فروشنده 15هزار دلار. |
B: You know, I am prepared to offer you a great deal today on that car. With tax, license, registration, and dealer prep, the total will be fifteen thousand dollars. |
باشه، من با پدرم که وکیل است برمیگردم و اونموقع میتونیم صحبت کنیم. | A: Fine, I’ll come back later with my father, who is a lawyer, and we can talk then. |
من مطمئن هستم که میتونیم درستش کنیم. بنظرتون چه قیمتی میتونه برای این معامله مناسب شما باشه؟ |
B: I am sure that we can work something out. What price were you thinking would be a good deal for you? |
13 هزار دلار تقریبا مناسبه. | A: Thirteen thousand would be more like it. |
14هزارتا برای این ماشین قیمت خوبیه.در حقیقت دارم زیر قیمت میدمش. | B: Fourteen thousand for this car is a good price. For that I am practically giving it away. |
به طور عادی قیمت مناسبیه اما ماشین تصادفیه. | A: Normally that would be a good price, but that car has been in an accident. |
بله،متوجه هستم چی میگی.13هزار و 750 پیشنهاد آخر منه. |
B: Yes, I see your point. Thirteen thousand seven hundred and fifty is my final offer. |
مکالمه انگلیسی خرید خودرو – داستان سوم
قیمت این ماشین چنده؟ |
A: How much money for this car? |
بله،ماشین زیباییه. اینطور نیست؟ تشریف بیارید داخل. صحبت میکنیم راجع به قیمتش. |
B: Yes, that car is beautiful, isn’t it? Come on inside and we’ll discuss the price. |
من فقط میخوام قیمتشو بدونم. |
A: I just want to know the price. |
15هزارتا … . عجب معامله ای.که البته شامل مالیات، مدارک، سند و پورسانت فروشنده هم میشه. |
B: Fifteen thousand out the door! What a deal! That will, of course, include tax, license, registration, and dealer prep. |
از کمکتون ممنونم. میبینمتون. |
A: I appreciate your help, and I’ll see you later. |
اوه، به نظر انسان باهوشی میایید. به نظر شما چه قیمتی مناسبه؟ |
B: Oh, you look like a smart person. What price would be fair to you? |
من فکر میکنم 13هزارتا برای این ماشین مناسبه. |
A: I think that thirteen thousand would be fair for this car. |
میتونم ببینم که شما خریدار باهوشی هستید. 14هزارتا بهترین قیمتیه که میتونم بهتون بگم. |
B: I can see that you are a smart buyer. Fourteen thousand is my best price. |
اگر ماشین تصادفی نبود،قیمت خوبی بود. اما یک سری مشکلات جزئی داره. |
A: If the car hadn’t been in an accident, that would be a good price, but it has a few minor problems. |
13هزار و 750 پیشنهاد آخر منه. |
B: Thirteen thousand seven hundred and fifty is my final offer. |
1-انواع اتومبیل به انگلیسی
2-اجزای اتومبیل به انگلیسی
فایل صوتی 3 داستان دیگر هنگام خرید خودرو بدون متن
توانایی خود در Listening را بسنجید